View Item 
        •   Utrecht University Student Theses Repository Home
        • UU Theses Repository
        • Theses
        • View Item
        •   Utrecht University Student Theses Repository Home
        • UU Theses Repository
        • Theses
        • View Item
        JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

        Browse

        All of UU Student Theses RepositoryBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

        The Problems of Subtitling Slang

        Thumbnail
        View/Open
        contents.doc (40.5Kb)
        deHaan_3291065_SUBTITLING_SLANG_BA.doc (294.5Kb)
        Publication date
        2011
        Author
        Haan, A.M. de
        Metadata
        Show full item record
        Summary
        This study will begin with a short examination of subtitling and slang in general and will conclude with an analysis of the way in which slang in the spoken dialog of the films Juno and Wild Child has been subtitled. Although it is impossible to render American and English slang into Dutch subtitles without losing cultural information, several strategies can be applied to solve translation problems.
        URI
        https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/6808
        Collections
        • Theses
        Utrecht university logo