Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorKotze, Haidee
dc.contributor.authorBartels, Demi
dc.date.accessioned2023-10-02T09:12:30Z
dc.date.available2023-10-02T09:12:30Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/45313
dc.description.abstractThis thesis aims to provide a survey of the translation processes and practices followed at five board game publishers located in the Netherlands. While translation processes in other areas of translation, ranging from news translation, to audiovisual translation, to computer game translation, have drawn increasing attention from researchers in translation studies, the processes followed in board game translation have hardly been researched. The data for the study was gathered by online and in-person interviews containing questions regarding the general translation process, revision and implementation. The data were analyzed using content and thematic analysis. The findings highlight that, while some parts of the processes are similar among all participants, the size of the publisher and their financial position are factors that strongly influence the form the process takes.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.language.isoEN
dc.subjectThis thesis aims to provide a survey of the translation processes and practices followed at five board game publishers located in the Netherlands.
dc.titleBoard Game Translation: A Study of Translation Processes at Dutch Board Game Publishers
dc.type.contentMaster Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsboard games;board game translation;translation;translation studies;translation process
dc.subject.courseuuProfessional Translation
dc.thesis.id22203


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record