Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorGouw, Evelyne
dc.contributor.authorZwiers, N.M.
dc.date.accessioned2018-10-08T17:01:31Z
dc.date.available2018-10-08T17:01:31Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/38399
dc.description.abstractThis BA thesis focuses on the translation and translation process of the short story "A Tiny Feast" by contemporary American writer Chris Adrian. It contains a detailed description of magical realism literature and an analysis suggesting A Tiny Feast fits into the genre. Also, a short version of the Laswell formula is used to create a thorough understanding of the source and target text. Next, the translation problems that occurred during the translation process are explored by means of Christiane Nord’s four translation problem categories. The thesis concludes with the actual translation.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent3881640
dc.format.mimetypeapplication/zip
dc.language.isoen
dc.titleTranslating Chris Adrian's "A Tiny Feast"
dc.type.contentBachelor Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.courseuuEngelse taal en cultuur


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record