Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorBuuren, van, prof. dr. M.B.
dc.contributor.authorGudde, A.
dc.date.accessioned2009-09-17T17:00:31Z
dc.date.available2009-09-17
dc.date.available2009-09-17T17:00:31Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/3388
dc.description.abstractCe mémoire vise à élaborer la problématique de double traduction dans un contexte postcoloniale où nous nous concentrons en particulier sur la présence d´un lexique arabe. Nous analysons le processus de décolonisation linguistique par les auteurs francophones qui utilisent et subvertissent la langue française, la langue de l´ancien colonisateur comme les écrivaines algériennes Assia Djebar et Malika Mokeddem.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent164974 bytes
dc.format.extent560241 bytes
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isofr
dc.titleLa décolonisation linguistique et la problématique de la traduction postcoloniale chez Assia Djebar et Malika Mokeddem
dc.type.contentMaster Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsla traduction postcoloniale, la décolonisation linguistique, Assia Djebar, Malika Mokeddem
dc.subject.courseuuVertalen


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record