Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorKoster, Cees
dc.contributor.authorHershey, M.M.
dc.date.accessioned2009-08-27T17:00:28Z
dc.date.available2009-08-27
dc.date.available2009-08-27T17:00:28Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/3106
dc.description.abstractThis thesis examines the issues that arose while translating the website of an IT service provider, Lemontree Outsourcing, from Dutch into English. The source text is characterized by a specific textual medium (the Internet), a specific textual function (operative/persuasive), and a specific genre (technical texts). These three topics are explored in detail in the first half of the thesis. The second half consists of a translation-focused analysis of the source text, followed by an annotated translation and concluding remarks.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent2761244 bytes
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoen_US
dc.titleTranslating Web Texts: theory and practice
dc.type.contentMaster Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.courseuuVertalen


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record