Les éléments culturels et interculturels dans les manuels scolaires D'accord et Grandes Lignes : Une analyse comparative des méthodes de niveau havo les plus utilisées pendant les cours de français aux Pays-Bas
Summary
Cette recherche a été conçue sous la direction du meesterschapsteam moderne vreemde talen. Comme le meesterschapsteam s’intéresse à la place accordée à la culture en cours de langues étrangères, l’objectif était d’examiner le rôle des éléments culturels dans les méthodes les plus utilisées en cours de français (D’accord & Grandes Lignes). La décision a été prise de répéter la partie culturelle d’une analyse de manuels allemands et de la compléter en ajoutant des éléments interculturels. Le questionnaire de cette recherche a été conçu à l’aide des points de consensus sur la notion de culture et celle d’interculturalité.
Les résultats de cette recherche indiquent que la part du contenu culturel est assez similaire dans D’accord et Grandes Lignes: la plupart des textes comprennent des éléments culturels alors que quant aux exercices il s’agit d’une minorité. Dans l’ensemble, le thème du tourisme est fortement présent dans les manuels du collège, la Culture et la culture ne sont pas abordées d’une manière équilibrée et il s’agit surtout des connaissances déclaratives sur la France. Par conséquent, le rôle de l’élève reste passif quant au contenu (inter)culturel alors que le rôle de médiateur interculturel exige une combinaison de connaissances (sur la culture cible et source), d’aptitudes et d’attitudes. Pour cette raison, il est conseillé aux concepteurs de manuels scolaires d’augmenter le nombre d’exercices culturels des méthodes et d’y intégrer des tâches encourageant les élèves à considérer leur propre culture en tant que système de référence et à repérer des écarts interprétatifs entre différentes cultures.