dc.rights.license | CC-BY-NC-ND | |
dc.contributor.advisor | van Vredendaal, Jaap | |
dc.contributor.advisor | Naaijkens, Ton | |
dc.contributor.author | Duijn, M.C. van | |
dc.date.accessioned | 2015-01-05T18:01:06Z | |
dc.date.available | 2015-01-05T18:01:06Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.identifier.uri | https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/19213 | |
dc.description.abstract | An Hand eines ausgewählten Aufsatzes aus Alexander von Humboldts Ansichten der Natur (1808) und einiger bestehender englische und niederländische Übersetzungen dieses Textes werden verschiedene Aspekte des Übersetzens von literarischer Reiseliteratur beleuchtet, um daraus einen Ansatz zu einer eigenen Übersetzung zu finden. | |
dc.description.sponsorship | Utrecht University | |
dc.format.extent | 1039951 | |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | de | |
dc.title | Neue Welten in Worte fassen.
Zur Übersetzung von Alexander von Humboldts Ansichten der Natur. | |
dc.type.content | Master Thesis | |
dc.rights.accessrights | Open Access | |
dc.subject.keywords | Alexander von Humboldt, Ansichten der Natur, Übersetzung, literarische Übersetzung, englische Übersetzung, niederländische Übersetzung, Reiseliteratur, literatuurvertaling, reisliteratuur, vertaalwetenschappen | |
dc.subject.courseuu | Vertalen | |