Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorLavéant, K.V.M.P.
dc.contributor.authorBraak, M.E. van de
dc.date.accessioned2013-07-25T17:01:52Z
dc.date.available2013-07-25
dc.date.available2013-07-25T17:01:52Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/13419
dc.description.abstractDans ce mémoire, nous voudrions répondre à la question centrale : «Quels problèmes de traduction se posent à la traduction (scientifique) du Baston de la Foy Chrestienne de Guy de Brès, et plus spécifiquement à la traduction des citations, pour un lecteur moderne ? » Nous esquisserons un cadre théorique, nous présenterons notre traduction et nous comparerons notre traduction à une traduction de 2009.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent5115984 bytes
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isofr
dc.titleLe Baston de la Foy Chrestienne de Guy de Brès. Une traduction scientifique.
dc.type.contentMaster Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsTraduction, scientifique, Baston, Brès
dc.subject.courseuuVertalen


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record