Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorLebruyn, B.
dc.contributor.authorHaar, L. van de
dc.date.accessioned2012-01-30T18:00:46Z
dc.date.available2012-01-30
dc.date.available2012-01-30T18:00:46Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/9882
dc.description.abstractPendant des années, les Pays-Bas et la France ont eu un choix limité en ce qui concerne l’appellation des enfants. La première chose qu’on fait quand on est présenté à quelqu’un est de dire son prénom. Dans ce mémoire, nous regardons spécifiquement les prénoms français aux Pays-Bas. Nous avons voulu rechercher la diffusion et la popularité des prénoms français aux Pays-Bas. Pour ce mémoire, nous nous sommes posé les trois questions de recherche suivantes : (1) Y a-t-il une certaine diffusion des prénoms français aux Pays-Bas ? (2) Dans quelle mesure les Néerlandais ont-ils une préférence pour un prénom français ? (3) Quels sont les motifs qui poussent les parents aux Pays-Bas à donner tel ou tel prénom à leur enfant ?
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.language.isofr
dc.titleComment tu t'appelles?
dc.type.contentBachelor Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsprénom
dc.subject.courseuuFranse taal en cultuur


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record