Translating stream-of-consciousness and word-collages in Donald Barthelme’s “Alice”
dc.rights.license | CC-BY-NC-ND | |
dc.contributor.advisor | Kosters, O.R. | |
dc.contributor.author | Roest, L.B. | |
dc.date.accessioned | 2011-09-07T17:02:25Z | |
dc.date.available | 2011-09-07 | |
dc.date.available | 2011-09-07T17:02:25Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.identifier.uri | https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/8784 | |
dc.description.sponsorship | Utrecht University | |
dc.format.extent | 111104 bytes | |
dc.format.mimetype | application/msword | |
dc.language.iso | en | |
dc.title | Translating stream-of-consciousness and word-collages in Donald Barthelme’s “Alice” | |
dc.type.content | Bachelor Thesis | |
dc.rights.accessrights | Open Access | |
dc.subject.courseuu | Engelse taal en cultuur |