Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorDr. Kees Versteegh, Drs. Corne Hanssen
dc.contributor.authorBoetje, J.
dc.date.accessioned2011-09-01T17:02:17Z
dc.date.available2011-09-01
dc.date.available2011-09-01T17:02:17Z
dc.date.issued2011
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/8573
dc.description.abstractThe Arabs know a long grammatical tradition that flourished between 800 and 1500 C.E. approximately. Nowadays, pupils in Arabic countries also learn Indo-European languages as English and French and come into contact with their appropriate grammatical systems. In this thesis, I will explore the way that grammar is taught in high schools in Morocco. Does the educational system in high schools still use the ‘traditional, Arabic’ grammatical system, the ‘Western/Greek’ system or a hybrid form of these? And if they use a type of hybrid form, how are the elements of the two traditions combined and are they combined in an appropriate way, i.e. correctly applying the terminology of both traditions and not confusing them? To investigate this, I looked at the explanation of the difference between the nominal and verbal sentences in Moroccan textbooks of MSA, used for educational purposes in high school and by interviewing students.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent292494 bytes
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoen
dc.titleThe teaching of grammar in Arabic countries
dc.type.contentBachelor Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsArabic
dc.subject.keywordsgrammar
dc.subject.keywordsMorocco
dc.subject.keywordshigh school
dc.subject.keywordsverbal sentence
dc.subject.keywordsnominal sentence
dc.subject.courseuuArabische Taal en Cultuur


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record