dc.rights.license | CC-BY-NC-ND | |
dc.contributor.advisor | Kosters, O.R. | |
dc.contributor.advisor | Supheert, R. | |
dc.contributor.author | Segers, F.A.W. | |
dc.date.accessioned | 2011-07-25T17:02:34Z | |
dc.date.available | 2011-07-25 | |
dc.date.available | 2011-07-25T17:02:34Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.identifier.uri | https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/7581 | |
dc.description.abstract | In this thesis, I will translate Virginia Woolf's short story "The Mark on the Wall" into Dutch and analyse both her style, the style in this particular story and influences from her life. | |
dc.description.sponsorship | Utrecht University | |
dc.format.extent | 136417 bytes | |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | en | |
dc.title | Consciousness of “The Mark on the Wall”: A Translation of Virginia Woolf’s The Mark on the Wall | |
dc.type.content | Bachelor Thesis | |
dc.rights.accessrights | Open Access | |
dc.subject.keywords | translation, virginia woolf, the mark on the wall, stream of consciousness, feminism, modernism | |
dc.subject.courseuu | Engelse taal en cultuur | |