dc.description.abstract | Die Bedeutung des Wortschatzes beim Schreiben in einer Fremdsprache ist weithin anerkannt, doch es wird wenig Forschung zu den lexikalischen Fehlern betrieben, die Lernende beim Schreiben in ihrer Fremdsprache produzieren. Zudem sind die vorhandenen Fehlerkategorien begrenzt. Vor diesem Hintergrund befasst die vorliegende Bachelorarbeit sich mit den lexikalischen Fehlern im Niederländischen von Lernenden mit Deutsch als Muttersprache. Anhand einer Fehleranalyse ist geforscht, welche lexikalische Fehler in geschriebenen Texten deutschsprachiger Lernender des Niederländischen auftreten. Insgesamt werden 29 Texte von deutschen Student*innen der Niederlandistik an der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster analysiert. Grundlage des Analysevorgehens sind die drei nach Corder (1973) beschriebenen Schritte Ermittlung, Beschreibung und Erklärung von Fehlern. Erstens werden die Fehler identifiziert, zweitens werden sie klassifiziert und schließlich wird eine Erklärung für das Entstehen dieser Fehler gesucht. Aus dieser Analyse hat sich ergeben, dass die Fehler auf vier Ebenen klassifiziert werden können, nämlich im Hinblick auf den Fehlergrad, die Art der Fehler, die Art der Fehler auf semantischer Ebene, und die Fehlerursachen. Es stellt sich heraus, dass die Lernenden generell Fehler machen, viele verschiedene Arten von lexikalischen Fehlern auftreten, es unterschiedliche Gründe gibt, die das Auftreten eines Fehlers möglicherweise erklären und eine eindeutige Zuordnung meistens nicht möglich ist. | |