Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorKotze, Haidee
dc.contributor.authorArntz, Gabriella
dc.date.accessioned2024-02-22T00:00:48Z
dc.date.available2024-02-22T00:00:48Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/46042
dc.description.abstractThis research explores the online discourse surrounding translation technology , specifically machine translation and artificial intelligence . This is done by comparing and contrasting different stakeholders, their attitudes and the linguistic resources they use to express these attitudes. This is accomplished by analysing discourse produced by the public, by language service providers and by language software development companies using the methodologies of corpus driven discourse analysis and appraisal th eory. The corpus driven discourse analysis shows partial overlap in the themes that the various stakeholders discuss within the discourse, although some themes unique to each stakeholder also emerge. Further investigation with discourse analysis and appraisal theory reveals that these overlapping themes are framed differently by the different stakeholders , through different associations and how these are expressed. In particular, the capabilities of machine translation and artificial intelligence are discussed by all stakeholders and especially by the software companies, who focus o n incorporating these translation technologies as part of an overall business strategy. Language service providers, in contrast , focus on the role of humans as essential to the translation process and quality of the final product. The public focuses on the larger moral debate, taking into account potential consequences of the use of machin e translation and artificial intelligence. Th e data from this thesis shows a general gradation of attitudes towards translation technology from software companies as the most optimistic to the public as the most pessimistic.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.language.isoEN
dc.subjectOnderzoek naar online discourse of machine vertaling en andere vertaaltechnologie door een corpus samen te stellen en dit te analyseren met "corpus driven discourse analysis" en "appraisal theory"
dc.titleTranslation technobabble: An exploration of online discourse about machine translation and artificial intelligence using corpus driven discourse analysis and appraisal theory
dc.type.contentMaster Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordstranslation; translation discourse; corpus driven discourse analysis; appraisal theory; machine translation; artificial intelligence; translation technology
dc.subject.courseuuProfessioneel vertalen
dc.thesis.id28248


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record