Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorLe Bruyn, B.S.W.
dc.contributor.authorHoogendoorn, E.
dc.date.accessioned2021-07-20T18:00:35Z
dc.date.available2021-07-20T18:00:35Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/39813
dc.description.abstractLe roman autobiographique Un sac de billes, paru en 1973, est non seulement captivant pour l’histoire, mais aussi pour l’emploi particulier des temps verbaux. En effet, Joseph Joffo raconte l’histoire non seulement au Passé Simple et à l’Imparfait, mais aussi par intermittence au Passé Composé et à l’Imparfait. Dans ce mémoire, nous avons étudié l’alternance particulière du Passé Simple et Passé Composé dans Un sac de billes pour pouvoir apporter une contribution à la connaissance de l’emploi des temps verbaux du fait que l’alternance dit quelque chose sur la vraie différence entre les temps verbaux. Ainsi, les questions de recherche spécifiques basées sur la réplication et l'extension que nous avons formulé dans ce mémoire étaient les suivantes : Ce que nous rencontrons, est-ce que cela correspond aux constatations précédentes ? Est-ce que nous rencontrons d’autres emplois que nous pouvons justifier ? Comment le traducteur néerlandais traduit ce que nous rencontrons ? Pour répondre à nos questions de recherche, nous avons appliqué la méthode du Translation Mining. Premièrement, nos constatations correspondent aux constatations précédentes de De Swart (2007) et Le Bruyn, Van der Klis & De Swart (2019) : Joseph Joffo emploie le Passé Composé lorsqu’il raconte sa propre histoire à ses enfants et lorsqu’il raconte l'histoire de son père à ses enfants que son père lui a racontée. De plus, le Voltooid Tegenwoordige Tijd manque dans le discours narratif et dans le discours narratif en dialogue. Deuxièmement, nous rencontrons d’autres emplois que nous pouvons justifier : Joseph Joffo emploie le Passé Simple lorsqu’il raconte le contexte à ses enfants au moment qu’il raconte l'histoire de son père que son père lui a racontée. De plus, Joseph Joffo emploie le Passé Simple lorsqu’il raconte à ses enfants sur des actions inattendues qui se produisent et lorsqu’il raconte à ses enfants des choses pompeuses qui ont quelque chose d’un conte de fées. Finalement, le traducteur néerlandais traduit le Passé Simple et le Passé Composé essentiellement de l’Onvoltooid Verleden Tijd.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent589129
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isofr
dc.titleUn mémoire de l’emploi des temps verbaux: L’alternance du Passé Simple et du Passé Composé dans Un sac de billes (1973)
dc.type.contentBachelor Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.courseuuFranse taal en cultuur


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record