Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorGriffith, A.
dc.contributor.authorMierlo, K.M.P.H. van
dc.date.accessioned2020-10-06T18:00:12Z
dc.date.available2020-10-06T18:00:12Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/37851
dc.description.abstractIn deze scriptie wordt gekeken naar de verschillen tussen de Imtheachta Aeniasa en de Nederlandse vertaling van de Aeneis. De Imtheachta Aeniasa is een veertiende eeuwse Ierse vertaling of adaptatie van de Aeneis. Aan de hand van de theorie opgesteld door Maria Tymoczko in haar boek Translation in a Postcolonial Context wordt er gekeken in hoeverre de tekst is aangepast zodat de Imtheachta Aeniasa in de Ierse literatuur traditie past.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent245555
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isonl
dc.titleImtheachta Aeniasa; de reis van een vertaling
dc.type.contentBachelor Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.courseuuKeltische talen en cultuur


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record