Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorQuené, H.
dc.contributor.authorDelft, L.E. van
dc.date.accessioned2009-09-17T17:01:37Z
dc.date.available2009-09-17
dc.date.available2009-09-17T17:01:37Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/3407
dc.description.abstractThis study examines the contribution of the temporal pattern of speech to the intelligibility of foreign accented utterances. Simple Dutch sentences, spoken by a Polish speaker of Dutch as a second language (D2), were artificially modified so as to match the temporal pattern of the same sentences of a native Dutch speaker (D1), and vice versa. Intelligibility was measured by a perceptual experiment according to the Speech Reception Threshold method (SRT, Plomp and Mimpen, 1979), in which native Dutch listeners repeated D1 and D2 sentences with an original and a modified temporal pattern. Results suggested that contrasts in intelligibility of native and non-native speech are partially explained by the temporal pattern. Additionally, the effect size of correcting temporal patterns of non-native speech presumably is related to other characteristics of speech, such as segmental errors.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent217776 bytes
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoen
dc.titleThe effect of correcting temporal patterns on the intelligibility of non-native Dutch speech
dc.type.contentMaster Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsIntelligibility, non-native speech, temporal pattern, Speech Reception Threshold
dc.subject.courseuuLogopediewetenschap


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record