Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorvan den Doel, W.Z.
dc.contributor.advisorSupheert, R.G. J. L.
dc.contributor.authorJakobs, S.
dc.date.accessioned2009-09-14T17:01:31Z
dc.date.available2009-09-14
dc.date.available2009-09-14T17:01:31Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/3325
dc.description.abstractThis thesis compares the theories of intercultural researchers Michael Agar and Gary P. Ferraro about language in the context of culture shock with five German handbooks for prospective exchange students. In Agar’s and Ferraro’s view, there is insufficient attention for language use in these handbooks. Chapter 1 explores the theoretical background of the topics Culture and Language, Culture and Language Shock, and the topic Culture, Language and Identity. Chapter 2 analyzes the general approach of the five German handbooks for future sojourners. Chapter 3 compares the handbooks with intercultural theory from Agar and Ferraro. The handbooks are analyzed with the aspects Culture and Language, Culture and Language Shock, Culture Language and Identity, Register, Linguistic Styles, and Spoken Language. Finally, an evaluation is made of how well the handbooks can prepare prospective foreign students for their time abroad, and what could be improved.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent237568 bytes
dc.format.mimetypeapplication/msword
dc.language.isoen_US
dc.titleLanguage in the Context of Culture Shock - An Analysis of Five Handbooks for Exchange Students
dc.type.contentMaster Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordslanguage shock
dc.subject.keywordsculture shock
dc.subject.courseuuInterculturele Communicatie


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record