Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorBaauw, S.
dc.contributor.authorDaems, M.
dc.date.accessioned2016-12-06T18:00:40Z
dc.date.available2016-12-06T18:00:40Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/24921
dc.description.abstractEsta tesina investiga el uso de del sistema de determinantes español por parte de aprendices adolescentes con el japonés como lengua materna y la influencia que ejerce la lengua materna de los alumnos sobre él basándose en la Hipótesis de la Transferencia y la Hipótesis del Análisis Contrastivo. La idea principal de la que parte la investigación es la observación de que el aprendiz de una segunda lengua suele incorporar elementos de su lengua primera (L1) en su lengua segunda (L2) (transferencia). Cuando estos elementos difieren mucho estructuralmente en ambas lenguas, como es el caso con el japonés y el español, la transferencia resulta en la copia errónea de estructuras de la lengua materna a la L2 y, por lo tanto, en errores en la L2.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent145907
dc.format.extent6612648
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoes
dc.titleLa influencia de la lengua materna en el uso de los determinantes españoles por hablantes nativos del japonés
dc.type.contentMaster Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordslengua materna; lengua segunda; español; japonés; determinantes; artículo; posesivo; demostrativo; numeral; indefinido; transferencia; análisis contrastivo
dc.subject.courseuuTaal, Mens en Maatschappij


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record