Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorCole, Marcelle
dc.contributor.authorAho, H.M.
dc.date.accessioned2016-09-21T17:00:59Z
dc.date.available2016-09-21T17:00:59Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/24435
dc.description.abstractWulfstan’s De Falsis Deis is a reworking of Ælfric’s much longer homily De Falsis Diis. Even though both texts address the issue of pagan gods and their worship, their style and focus are very different. Ælfric’s longer homily deals with the worship of heathen gods in a much wider context, but Wulfstan focuses on the part dealing with the Scandinavian deities. While some of Wulfstan’s changes to Ælfric’s De Falsis Diis are clearly related to adapting the text to a different audience, the change of focus and emphasis indicate that his homily is much more closely related to current events than has previously been acknowledged. The present study provides a comparison of Wulfstan’s De Falsis Deis and Ælfric’s De Falsis Diis, and discusses how Wulfstan’s changes are related to the contemporary situation. Modern English translation of Wulfstan's De Falsis Deis is provided as an appendix.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent242143
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoen
dc.title‘Ealra þæra goda þe þa hæðenan on ðam dagum for godas hæfdon’: A Comparative Analysis of Wulfstan’s De Falsis Deis and Ælfric’s De Falsis Diis
dc.type.contentBachelor Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsWulfstan, Ælfric, De Falsis Deis, Old English
dc.subject.courseuuEngelse taal en cultuur


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record