dc.rights.license | CC-BY-NC-ND | |
dc.contributor.advisor | Lavéant, K.V.M.P. | |
dc.contributor.author | Kwakernaak, A. | |
dc.date.accessioned | 2014-08-21T17:00:30Z | |
dc.date.available | 2014-08-21T17:00:30Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.uri | https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/17693 | |
dc.description.abstract | Une analyse de la traduction des réalia et des éléments culturels spécifiques dans Katiba et une traduction annotée d'un extrait du texte source. | |
dc.description.sponsorship | Utrecht University | |
dc.format.extent | 1727185 | |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | fr | |
dc.title | Maure en boubou bleu - La traduction des réalia et des éléments culturels spécifiques
dans Katiba, un roman de Jean-Christophe Rufin | |
dc.type.content | Master Thesis | |
dc.rights.accessrights | Open Access | |
dc.subject.keywords | Réalia, éléments culturels spécifiques, traduction, Katiba, Rufin, traduction | |
dc.subject.courseuu | Vertalen | |