Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorLe Pichon, E.M.M.
dc.contributor.authorCroesdijk, J.H. van
dc.date.accessioned2014-06-26T17:00:38Z
dc.date.available2014-06-26T17:00:38Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/16807
dc.description.abstractPour la recherche finale du Bachelor Langue et culture française, j’ai choisi une observation et analyse de la communication plurilingue. Il s’agit des ‘étudiants experts’, c’est-à-dire d’étudiants qui ont le français comme langue maternelle, et d’étudiants néerlandais qui ont besoin de leur expertise. Les conversations entre étudiants et experts font partie d’un projet de l’Université d’Utrecht (sous la direction de dr. E.M.M. Le Pichon). L’objectif du projet, Peerfeedback voor de ontwikkeling van schrijfvaardigheid, est que les ‘étudiants experts’ aident les étudiants néerlandais à améliorer l’expression écrite. C’est pendant les sessions du feedback que les étudiants néerlandais peuvent améliorer un essai ou dossier qu’ils ont déjà écrit. La notion de l’alternance codique concerne la façon dont les interlocuteurs changent les ‘codes’ pendant leur conversation. En enregistrant plusieurs conversations entre expert et étudiant, l'emploi de l’alternance codique a été observé et analysé.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.format.extent2552293
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isofr
dc.titleL’alternance codique: une étude sur l’interaction entre étudiant et expert
dc.type.contentBachelor Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsalternance codique; code switching; etudiants experts
dc.subject.courseuuFranse taal en cultuur


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record