dc.description.abstract | Pour la recherche finale du Bachelor Langue et culture française, j’ai choisi une observation et analyse de la communication plurilingue. Il s’agit des ‘étudiants experts’, c’est-à-dire d’étudiants qui ont le français comme langue maternelle, et d’étudiants néerlandais qui ont besoin de leur expertise. Les conversations entre étudiants et experts font partie d’un projet de l’Université d’Utrecht (sous la direction de dr. E.M.M. Le Pichon). L’objectif du projet, Peerfeedback voor de ontwikkeling van schrijfvaardigheid, est que les ‘étudiants experts’ aident les étudiants néerlandais à améliorer l’expression écrite. C’est pendant les sessions du feedback que les étudiants néerlandais peuvent améliorer un essai ou dossier qu’ils ont déjà écrit. La notion de l’alternance codique concerne la façon dont les interlocuteurs changent les ‘codes’ pendant leur conversation. En enregistrant plusieurs conversations entre expert et étudiant, l'emploi de l’alternance codique a été observé et analysé. | |