Komplexität und Stil: Eine Untersuchung und Übersetzung der Texte 'Hoppe' und 'In Zeiten des abnehmenden Lichts'
dc.rights.license | CC-BY-NC-ND | |
dc.contributor.advisor | Naaijkens, A.B.M. | |
dc.contributor.author | Dijkstra, Anna-Lou | |
dc.date.accessioned | 2013-03-01T18:00:38Z | |
dc.date.available | 2013-03-01 | |
dc.date.available | 2013-03-01T18:00:38Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.identifier.uri | https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/12703 | |
dc.description.abstract | In dieser Arbeit wird das Phänomen Stil untersucht und die Bestimmung des Schwierigkeitsgrads eines Stil erläutert. Anhand einer kwantitatieven und kwalitatieven Analyse werden die Stile der Texte 'Hoppe' von Felicitas Hoppe und 'In Zeiten des abnehmenden Lichts' von Eugen Ruge untersucht. Schließlich werden Übersetzungen der beiden Texte vorgelegt. | |
dc.description.sponsorship | Utrecht University | |
dc.language.iso | de | |
dc.title | Komplexität und Stil: Eine Untersuchung und Übersetzung der Texte 'Hoppe' und 'In Zeiten des abnehmenden Lichts' | |
dc.type.content | Master Thesis | |
dc.rights.accessrights | Open Access | |
dc.subject.keywords | Stil | |
dc.subject.keywords | Komplexität | |
dc.subject.keywords | Hoppe | |
dc.subject.keywords | Ruge | |
dc.subject.keywords | Übersetzung | |
dc.subject.courseuu | Vertalen |