Die Text(un)verständlichkeit des Beipackzettels im Übersetzungsprozess. Schreibempfehlungen am Beispiel niederländischer Übersetzungen.
dc.rights.license | CC-BY-NC-ND | |
dc.contributor.advisor | Naaijkens, prof. dr. A.B.M. | |
dc.contributor.advisor | Koster, dr. C. | |
dc.contributor.author | Weller, E. | |
dc.date.accessioned | 2013-02-28T18:01:13Z | |
dc.date.available | 2013-02-28 | |
dc.date.available | 2013-02-28T18:01:13Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.identifier.uri | https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/12692 | |
dc.description.sponsorship | Utrecht University | |
dc.format.extent | 8065024 bytes | |
dc.format.mimetype | application/msword | |
dc.language.iso | de | |
dc.title | Die Text(un)verständlichkeit des Beipackzettels im Übersetzungsprozess. Schreibempfehlungen am Beispiel niederländischer Übersetzungen. | |
dc.type.content | Master Thesis | |
dc.rights.accessrights | Open Access | |
dc.subject.courseuu | Vertalen |