Show simple item record

dc.rights.licenseCC-BY-NC-ND
dc.contributor.advisorStronks, E.
dc.contributor.authorZwart, W.S.
dc.date.accessioned2012-08-03T17:01:03Z
dc.date.available2012-08-03
dc.date.available2012-08-03T17:01:03Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttps://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/11379
dc.description.abstractHet clichébeeld van literair eenrichtingsverkeer vanuit de Republiek in de richting van Denemarken in de zeventiende eeuw is onterecht. Het contact tussen beide landen was intensiever dan de noemer ‘eenrichtingsverkeer’ doet vermoeden. Dankzij de gedeelde neo-Latijnse scholing en kennis van het Nederlands onderhielden geleerden literair contact. Maar ook minder geleerde Denen hadden toegang tot de Nederlandse literatuur door tal van Deense vertalingen van Nederlandse literatuur. Niet alleen canonieke dichters Vondel, maar ook vele minder bekende schrijvers en schrijfsters hebben hun indruk in de Deense literatuur nagelaten.
dc.description.sponsorshipUtrecht University
dc.language.isonl
dc.titleVeel meer dan Vondel. Multilinguale dynamiek in de tekstuele culturen van Denemarken en de Republiek.
dc.type.contentBachelor Thesis
dc.rights.accessrightsOpen Access
dc.subject.keywordsInternationale Neerlandistiek, zeventiende eeuw, Neo-Latijn, gender, Denemarken.
dc.subject.courseuuLiberal Arts and Sciences


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record