dc.rights.license | CC-BY-NC-ND | |
dc.contributor.advisor | Naaijkens, Ton | |
dc.contributor.advisor | Koster, Cees | |
dc.contributor.author | Bok, Pauline de | |
dc.date.accessioned | 2009-02-12T11:11:04Z | |
dc.date.available | 2009-02-12T11:11:04Z | |
dc.date.issued | 2008 | |
dc.identifier.uri | https://studenttheses.uu.nl/handle/20.500.12932/2355 | |
dc.description.abstract | Masterdossier met vertaalde verhalen en poëzie van de veelgelauwerde Duitse schrijver Wolfgang Hilbig, voorzien van commentaar en aangevuld met beschouwingen over Hilbig, over het vertalen van zijn werk en het vertalen van literatuur. Als bijlage een leesrapport en een profiel van Hilbig in Cicero (de Volkskrant). | |
dc.description.sponsorship | Utrecht University | |
dc.language.iso | de | |
dc.title | Der Mann aus Meuselwitz. Prosa und Lyrik von Wolfgang Hilbig : Kommentar und Übersetzung | |
dc.type.content | Master Thesis | |
dc.rights.accessrights | Open Access | |
dc.subject.keywords | Duitse literatuur in het Nederlands vertalen | |
dc.subject.keywords | Wolfgang Hilbig | |
dc.subject.keywords | Proza | |
dc.subject.keywords | Lyriek | |
dc.subject.courseuu | Duitse taal en cultuur: Vertalen | |